
(Bal-e-Jibril-69) Fitrat Ne Na Bakhsha Mujhe Andesha’ay Chalak
( فطرت نے نہ بخشا مجھے اندیشہَ چالاک )

Fitrat Ne Na Bakhsha Mujhe Andaisha-e-Chalaak
Rakhti Hai Magar Taqat-e-Parwaz Meri Khak
On me no subtle brain though Nature spent,
My dust hides strength to dare the high ascent—

Woh Khak Ke Hai Jis Ka Junoon Saqeel-e-Idraak
Woh Khak Ke Jibreel Ki Hai Jis Se Qaba Chaak
That frantic dust whose eye outranges reason,
Dust by whose madness Gabriel’s rose is rent;

Woh Khak Ke Parwaye Nasheeman Nahin Rakhti
Chunti Nahin Pehnaye Chaman Se Khs-o-Khashak
That will not creep about its garden gathering
Straw for a nest—unhoused and yet content.

Iss Khak Ko Allah Ne Bakhse Hain Woh Ansu
Karti Hai Chamak Jin Ki Sitaron Ko Arq-Naak
And Allah to this dust a gift of tears
Whose brightness shames the constellations, lent.
Full Explanation in Urdu and Roman Urdu
Urdu
آپ کا تجزیہ بالکل درست ہے۔ ان اشعار میں علامہ اقبالؒ اپنی ذات کو ایک مثال کے طور پر استعمال کرتے ہوئے، دراصل پوری ملت بیضا (مسلم قوم) کے مسائل اور ان کے حل کو پیش کرتے ہیں۔ وہ کہتے ہیں کہ یہ بات صحیح ہے کہ فطرت نے انھیں چالاک اور عیارانہ خصوصیات نہیں دیں، کیونکہ ان کا ایمان ہے کہ انسانی زندگی کا عروج و ارتقاء (ترقی) کبھی بھی منفی یا فریب پر مبنی حربوں سے حاصل نہیں ہو سکتا۔ اس کے باوجود، ان میں وہ مثبت اور تعمیری صلاحیت موجود ہے جو زندگی کو اس کی کمال اور تکمیل کی طرف لے جانے میں مددگار ثابت ہوتی ہے۔ لہٰذا، ان کا پیغام یہ ہے کہ ملتِ اسلامیہ کو بھی اپنی بقا اور ترقی کے لیے مکاری کے بجائے، مثبت، بامقصد اور نیک کردار پر مبنی طرزِ عمل اختیار کرنا چاہیے۔
Roman Urdu
Aap ka tajziya bilkul durust hai. In ashaar mein Allama Iqbalؒ apni zaat (self/person) ko aik misaal ke taur par istemaal karte hue, dar-asal poori Millat-e-Baiza (Muslim nation) ke masail aur un ke hal ko pesh karte hain. Woh kehte hain ke yeh baat sahih hai ke fitrat ne unhein chaalaak aur ayyarana khusoosiyaat (cunning and sly qualities) nahi dein, kyunke unka imaan hai ke insaani zindagi ka urooj-o-irtiqa (climax and evolution/progress) kabhi bhi manfi ya fareb par mabni harbon (negative or deceitful tactics) se haasil nahi ho sakta.
Is ke bawajood, un mein woh musbat aur ta’ameeri salahiyat maujood hai jo zindagi ko uss ki kamaal aur takmeel ki taraf le jaane mein madadgaar (helpful) saabit hoti hai. Lehaza, unka paigham yeh hai ke Millat-e-Islamia ko bhi apni baqaa aur taraqqi ke liye makkari ke bajaye, musbat, ba-maqsad aur naik kirdaar par mabni tarz-e-amal ikhtiyaar karna chahiye
Urdu
علامہ اقبالؒ یہاں انسان کے بلند مقام اور اپنی ذات کی عظمت بیان کرتے ہیں، جس میں وہ کہتے ہیں کہ ان کی ہستی (یا انسانِ کامل کی ہستی) اتنی باصلاحیت اور باوقار ہے کہ اگر وہ کبھی دیوانگی (جوش یا جذب کی کیفیت) میں بھی ہو، تو وہ بھی ادراک، سوجھ بوجھ اور حکمت (بصیرت) سے خالی نہیں ہوتی۔ وہ اس ازلی مقام کی طرف اشارہ کر رہے ہیں جہاں انسان کی یہ عظمت اس حد تک پہنچ جاتی ہے کہ حضرت جبرئیلؑ جیسے مقرب فرشتے بھی اس کے سامنے سر تسلیم خم کر دیتے ہیں۔ یہ اشارہ قرآنی حکم کی طرف ہے، جہاں اللہ تعالیٰ نے فرشتوں کو حضرت آدمؑ کے آگے سجدہ کرنے کا حکم دیا تھا، جس سے انسان کا تمام مخلوقات پر تفوق اور برتری ثابت ہوتی ہے۔
Roman Urdu
Allama Iqbalؒ yahan insaan ke buland maqam aur apni zaat ki azmat (human’s high status and self-greatness) bayan karte hain, jis mein woh kehte hain ke unki hasti (ya insaan-e-kaamil ki hasti) itni ba-salahiyat aur ba-waqaar (capable and dignified) hai ke agar woh kabhi deewangi (passion or fervor) mein bhi ho, toh woh bhi idraak, soojh boojh, aur hikmat (understanding, sensibility, and wisdom) se khaali nahi hoti.
Woh uss azali maqam (eternal status) ki taraf ishaara kar rahe hain jahan insaan ki yeh azmat is had tak pahunch jaati hai ke Hazrat Jibraeel (Gabriel) jaise muqarrab farishtay bhi uske saamne sar-e-tasleem kham (bow in submission) kar dete hain.
Yeh ishaara Qur’ani hukum ki taraf hai, jahan Allah Ta’ala ne farishton ko Hazrat Adamؑ ke aage sajda karne ka hukum diya tha, jiss se insaan ka tamam makhlooqaat par tafawwuq aur bartari (superiority over all creations) saabit hoti hai.
Urdu
علامہ اقبالؒ یہاں خودداری، بے نیازی اور درویشی کے اعلیٰ مقام کو بیان کر رہے ہیں۔ ان کا کہنا ہے کہ ان کی ہستی (ذات/وجود) کو عملی طور پر کسی بھی بیرونی سہارے یا مدد کی ضرورت نہیں ہے۔ اس بے نیازی (دنیاوی چیزوں سے بے پرواہی) کی وجہ یہ ہے کہ انھیں نہ تو کوئی ایسا آشیانہ (گھر یا ٹھکانہ) درکار ہے جس کی تعمیر کے لیے دنیاوی وسائل اور ساز و سامان جمع کرنا پڑیں جو ان کے روحانی سکون پر اثر انداز ہوں، اور نہ ہی انھیں دنیا کے دوسرے تعلقات، مال و دولت یا عیش و آرام (علائق دنیوی) سے کوئی دلچسپی یا واسطہ ہے۔ مراد یہ ہے کہ مردِ مومن دنیا کی محتاجی سے بلند ہو کر مکمل خود انحصاری کی زندگی گزارتا ہے۔
Roman Urdu
Allama Iqbalؒ yahan khuddari (self-respect), be-niyazi (detachment), aur darweshi ke aala maqam ko bayan kar rahe hain. Unka kehna hai ke unki hasti (existence/self) ko amali taur par kisi bhi berooni sahaare ya madad ki zaroorat nahi hoti.
Iss be-niyazi (dunyawi cheezon se be-parwaahi) ki wajah yeh hai ke unhein na toh koi aisa aashiyaana (nest or abode) darkaar hai jiss ki ta’meer ke liye dunyawi wasail aur saaz-o-saamaan jama karna parrein jo unke roohaani sukoon par asar andaaz hon, aur na hi unhein dunya ke doosre talluqaat, maal-o-daulat ya aish-o-aaram (alaa’iq-e-dunyavi – worldly connections) se koi dilchaspi ya waasta hai.
Muraad yeh hai ke Mard-e-Momin dunya ki mohtaaji se buland ho kar mukammal khud-inhisaari (complete self-reliance) ki zindagi guzaarta hai.
Urdu
علامہ اقبالؒ یہاں انسان کے بے پناہ جوہر اور خودی کی طاقت کو بیان کرتے ہوئے کہتے ہیں کہ اگرچہ ان کا وجود ہر طرح کی دنیاوی خواہشات اور محتاجی سے بے نیاز اور بے پروا ہے، اس کے باوجود قدرت نے انھیں ایسی غیر معمولی روحانی اور فکری روشنی عطا کی ہے جس کے سامنے آسمان کے روشن ستارے بھی اپنی چمک کھو کر ماند پڑ جاتے ہیں۔ اس کا مطلب یہ ہے کہ اللہ تعالیٰ نے انسانی وجود میں وہ تمام عظیم صلاحیتیں اور قوتیں ودیعت کر دی ہیں، جن کے مقابلے میں جب کائنات کے دیگر عناصر آتے ہیں تو وہ خود کو کمتر محسوس کرنے لگتے ہیں۔ یہ شعر انسان کی عظمت اور کائنات پر اس کی برتری کو واضح کرتا ہے۔
Roman Urdu
Allama Iqbalؒ yahan insaan ke be-panah jauhar aur Khudi ki taaqat (immense potential and power of Self) ko bayan karte hue kehte hain ke agarche unka wujood har tarah ki dunyawi khwahishaat aur mohtaaji se be-niyaz (detached from worldly desires and need) aur be-parwah hai, iske bawajood qudrat ne unhein aisi ghair-mamooli roohaani aur fikri roshni (extraordinary spiritual and intellectual light) ataa ki hai jiss ke saamne aasman ke roshan sitaare bhi apni chamak kho kar maand par jaate hain (dim down).
Iska matlab yeh hai ke Allah Ta’ala ne insaani wujood mein woh tamaam azeem salahiyatein aur quwwatein wadiyat kar di hain, jinke muqaable mein jab kayenaat ke deegar anaasir (other elements of the universe) aate hain toh woh khud ko kamtar mehsoos karne lagte hain.
Yeh shair insaan ki azmat aur kayenaat par uski bartari (superiority) ko waazeh karta hai