
(Zarb-e-Kaleem-58) Adam آدم

Adam

طلسمِ بود و عدم جس کا نام ہے آدم
خدا کا راز ہے، قادر نہیں ہے جس پہ سخن
Tilism-e-Bood-o-Aadam , Jis Ka Naam Hai Adam
Khuda Ka Raaz Hai, Qadir Nahin Hai Jis Pe Sukhan
The talisman wrought from mud and clay, whom we give the name of man,
Is mystery known to God alone, its essence true we can not scan.

زمانہ صبحِ ازل سے رہا ہے محوِ سفر
مگر یہ اس کی تگ و دَو سے ہو سکا نہ کہن
Zamana Subah-e-Azal Se Raha Hai Mehv-e-Safar
Magar Ye Iss Ki Tag-o-Dou Se Ho Saka Na Kuhan
Since Creationʹs Early Morn began, time is engaged in constant flight,
Has tried to leave its trace on man, but has not met success e’en slight.

اگر نہ ہو تجھے الجھن تو کھول کر کہہ دوں
وجودِ حضرت انساں ، نہ روح ہے نہ بدن
Agar Na Ho Tujhe Uljhan To Khol Kar Keh Doon
Wujood-e-Hazrat-e-Insan Na Rooh Hai Na Badan
If you do not get much disturbed, to you this truth I may unroll
That man, Godʹs image, on the earth is neither frame of clay nor soul.
Full Explanation in Urdu and Roman Urdu
Urdu
آدمی جسے ہم زندگی اور موت کا ایک جادو (طلسمِ بود و عدم) کہتے ہیں، دراصل اللہ تعالیٰ کا ایک گہرا راز ہے۔ انسان کی تخلیق، اس کا اس دنیا میں آنا اور پھر چلے جانا ایک ایسا معمہ ہے جس کی گہرائی تک انسانی کلام یا الفاظ نہیں پہنچ سکتے۔ یہ ایک ایسی حقیقت ہے جس کو بیان کرنے کی قدرت میری شاعری یا گفتگو میں نہیں ہے۔
Roman Urdu
Admi jise hum zindagi aur maut ka ek jadoo kehte hain, dar-asal Allah Ta’ala ka ek gehra raaz hai. Insan ki takhliq aur uska is dunya mein aana jana ek aisa muamma hai jis ki gehrai tak insani kalam ya alfaz nahi pahunch sakte. Yeh ek aisi haqiqat hai jis ko bayan karne ki qudrat meri shayari ya guftagu mein nahi hai.
Urdu
زمانہ اپنی پیدائش کے پہلے دن سے مسلسل سفر میں ہے اور انسان بھی اس زمانے کے ساتھ ساتھ رواں دواں ہے۔ صدیوں پر محیط اس طویل سفر اور مسلسل بھاگ دوڑ (تگ و دَو) کے باوجود انسان کی حقیقت پرانی نہیں ہوئی۔ ہر دور میں انسان ایک نئے جوش، نئی سوچ اور نئی منزلوں کے ساتھ سامنے آتا ہے۔ نسلِ انسانی ایک ایسا پھول ہے جو ہر صبح ایک نئی تازگی کے ساتھ کھلتا ہے اور کبھی بوسیدہ یا پرانا نہیں ہوتا۔
Roman Urdu
Zamana apni paidaish ke pehle din se musalsal safar mein hai aur insan bhi is zamane ke sath sath rawan-dawan hai. Sadiyon par muheet is taweel safar ke bawajood insan ki haqiqat purani nahi hui. Har dour mein insan ek naye josh aur nayi manzilon ke sath samne aata hai. Nasl-e-insani kabhi boseeda ya purani nahi hoti.
Urdu
اقبال ایک بہت بڑی حقیقت سے پردہ اٹھاتے ہوئے کہتے ہیں کہ اگر تم برا نہ مانو تو میں ایک راز کی بات بتاؤں؟ انسان کا اصل وجود نہ تو اس کا مادی جسم ہے اور نہ ہی وہ روح جسے ہم عام معنوں میں سمجھتے ہیں۔ انسان ان دونوں سے ماورا ایک تیسری حقیقت کا نام ہے، یعنی “خودی“۔ انسان تب انسان بنتا ہے جب وہ اللہ کا نائب (خلیفہ) بن کر اس کی صفات کا مظہر بنتا ہے۔ اگر اس میں وہ خدائی نور اور تڑپ نہیں ہے، تو وہ محض ایک ڈھانچہ ہے، انسان نہیں۔
Roman Urdu
Iqbal ek bohat badi haqiqat se parda uthate hue kehte hain ke insan ka asal wujood na to uska madi jism hai aur na hi woh rooh jise hum aam maanon mein samajhte hain. Insan in donon se mawara ek teesri haqiqat ka naam hai, yaani “Khudi”. Insan tab insan banta hai jab woh Allah ka naib ban kar us ki sifaat ka mazhar banta hai. Agar us mein woh khudayi noor nahi, to woh mahaz ek dhancha hai.




