
(Zarb-e-Kaleem-182) Ghulamon Ki Namaz غلاموں کی نماز

Nafsiyat-e-Ghulami
Slaves’ Prayer

(Turki Wafad-e-Hilal-e-Ahmar Lahore Mein)

کہا مجاہد ترکی نے مجھ سے بعدِ نماز
طویل سجدہ ہیں کیوں اس قدر تمہارے امام
Kaha Mujahid-e-Turki Ne Mujh Se Baad-e-Namaz
Taweel Sajda Hain Kyun Iss Qadar Tumhare Imam
‘Why do your priests,’ said to me after prayers
A Turkish hero of the faith, ‘drag out their genuflections so?’

وہ سادہ مردِ مجاہد، وہ مومنِ آزاد
خبر نہ تھی اسے کیا چیز ہے نمازِ غلام
Woh Saada Mard-e-Mujahid, Woh Momin-e-Azad
Khabar Na Thi Use Kya Cheez Hai Namaz-e-Ghulam
He little knew that free‐born Muslim, that plain warrior,
What kind of thing are slaves’ prayers!

ہزار کام ہیں مردانِ حُر کو دنیا میں
انھی کے ذوقِ عمل سے ہیں اُمتوں کے نظام
Hazar Kaam Hain Mardan-e-Hur Ko Dunya Mein
Inhi Ke Zauq-e-Amal Se Hain Ummaton Ke Nazam
In this world, a thousand tasks lie ready for the free,
In whom the love of high deeds burns and forges the nations and their laws;

بدن غلام کا سوزِ عمل سے ہے محروم
کہ ہے مرور غلاموں کے روز و شب پہ حرام
Badan Ghulam Ka Souz-e-Amal Se Hai Mehroom
Ke Hai Muroor Ghulamon Ke Roz-o-Shab Pe Haram
But that fire never touches the bondman’s limbs,
whose nights and days stand still under an interdict.

طویل سجدہ اگر ہیں تو کیا تعجب ہے
ورائے سجدہ غریبوں کو اور کیا ہے کام
Taweel Sajda Agar Hain To Kya Ta’ajjub Hai
Waraye Sajda Ghareebon Ko Aur Kya Hai Kaam
If our prostrations are long‐drawn, why should you wonder?

خدا نصیب کرے ہند کے اماموں کو
وہ سجدہ جس میں ہے ملت کی زندگی کا پیام
Khuda Naseeb Kare Hind Ke Imamon Ko
Woh Sajda Jis Mein Hai Millat Ki Zindagi Ka Payam!
God teaches His ministers in India
A way of worship that shall be to all his people an evangel of new life!
Full Explanation in Urdu and Roman Urdu
Urdu
جب ترکی کی فلاحی تنظیم “ہلال احمر” کا وفد لاہور آیا اور انہوں نے یہاں کے مسلمانوں کے ساتھ نماز ادا کی، تو وہ یہ دیکھ کر حیران رہ گئے کہ یہاں کے امام بہت طویل سجدے کرتے ہیں۔ ایک ترکی مجاہد نے علامہ اقبال سے دریافت کیا کہ آخر ان سجدوں میں اتنی طوالت کیوں ہے؟ اس کا یہ سوال دراصل اس کی اپنی آزاد منش فطرت کا عکاس تھا، جس کے نزدیک عبادت بندگی تو ہے لیکن زندگی کے دیگر فرائض سے غفلت کا نام نہیں۔
Roman Urdu
Turki ke hilal-e-ahmar wafd ke mujahid ne jab Lahore mein namaz parhi to imam ke intehaye taweel sajdon par hairat ka izhar kiya. Us ne pucha ke itni der tak sajde mein rehne ki kya wajah hai, kyunke aik azad musalman ke liye namaz ke sath sath dunya ke deegar eham faraiz bhi muntazir hote hain.
Urdu
اقبال فرماتے ہیں کہ وہ مجاہد تو ایک آزاد ملک کا رہنے والا تھا، اسے اس بات کا علم ہی نہ تھا کہ ایک غلام قوم کی نماز اور اس کی نفسیات کیسی ہوتی ہے۔ ایک آزاد انسان (مردِ حُر) کے لیے زندگی مسلسل جدوجہد اور عمل کا نام ہے، جبکہ غلام انسان اپنی بے بسی کو عبادت کی طوالت کے پیچھے چھپانے کی کوشش کرتا ہے۔ ترک مجاہد کے لیے نماز طاقت حاصل کرنے کا ذریعہ تھی، جبکہ غلام کے لیے یہ وقت گزاری کا ایک طریقہ بن چکی تھی۔
Roman Urdu
Woh sada aur azad mard-e-mujahid is baat se be-khabar tha ke ghulami insan ki zehniyat ko kaise badal deti hai. Azadi mein parhi jane wali namaz ka sukoon aur ghulami mein parhi jane wali namaz ki taveel saktagi mein bohat bada farq hai. Iqbal kehte hain ke agar use ghulami ki haqiqat maloom hoti to woh yeh sawal kabhi na karta.
Urdu
آزاد قوموں کے افراد کے پاس نماز کے علاوہ دنیا میں کرنے کو ہزاروں اہم کام ہوتے ہیں۔ ان کا “ذوقِ عمل” (کچھ کر گزرنے کا جذبہ) ہی وہ بنیاد ہے جس پر قوموں اور امتوں کے نظام قائم ہوتے ہیں۔ انہیں تعمیرِ وطن، دفاع اور سائنسی و سماجی ترقی کے میدانوں میں کام کرنا ہوتا ہے، اس لیے وہ اپنی عبادت کو مختصر مگر جامع رکھتے ہیں تاکہ زندگی کے دیگر شعبوں کو بھی وقت دے سکیں۔
Roman Urdu
Azad qaumon ke paas namaz ke ilawa dunya mein hazaron kaam hote hain. Unhi ke amal ki badolat qaumon ke nizam chalte hain. Woh namaz se quwwat hasil kar ke maidan-e-amal mein nikalte hain, jabke ghulam qaum ke pas na koi mansuba hota hai aur na hi koi maqsad-e-hayat.
Urdu
غلام کے بدن میں وہ حرارت اور تڑپ ختم ہو جاتی ہے جو اسے عمل پر اکساتی ہے۔ اس کی زندگی کے دن رات بے کار اور بے مقصد گزرتے ہیں۔ اقبال کہتے ہیں کہ غلاموں کے لیے وقت کا گزرنا ایسا ہی ہے جیسے کوئی حرام کام، کیونکہ وہ اپنے وقت کو کسی تعمیری مقصد میں استعمال نہیں کر سکتے۔ جب انسان کے پاس کرنے کو کچھ نہ ہو، تو اس کی حرکات و سکنات میں وہ تیزی اور سوز باقی نہیں رہتا جو ایک زندہ جاوید قوم کا خاصہ ہے۔
Roman Urdu
Ghulam ka badan amal ki hararat se khali hota hai. Us ki zindagi ke din raat be-maqsad guzarte hain kyunke us ka apna koi ikhtiyar nahi hota. Waqt ka yeh guzarna us ke liye be-faida hai kyunke woh apne aaqaon ki marzi ka paband hai aur us ki apni khudi murda ho chuki hai.
Urdu
اقبال طنزیہ طور پر کہتے ہیں کہ اے ترک مجاہد! اگر یہاں کے امام سجدے لمبے کرتے ہیں تو اس میں حیرت کی کیا بات ہے؟ ان بے چارے غلاموں کے پاس سجدے کے علاوہ اور کام ہی کیا ہے؟ چونکہ ان کے پاس سیاسی، معاشی اور معاشرتی میدانوں میں کرنے کو کچھ نہیں، اس لیے وہ سجدے کو طویل کر کے یہ تاثر دیتے ہیں کہ وہ بہت بڑے عبادت گزار ہیں۔ یہ طویل سجدہ دراصل ان کی بے عملی کا پردہ ہے۔
Roman Urdu
Agar yahan ke imam taweel sajde karte hain to is par hairan hone ki zaroorat nahi. In ghulam qaumon ke pas sajde ke ilawa dunya mein karne ko aur koi kaam hi nahi bacha. Sajdah in ke liye fursat ka waqt guzarna ban chuka hai, jabke azad mard ke liye sajda mehaz aik pur-soz haal hai.
Urdu
آخر میں اقبال دعا کرتے ہیں کہ اللہ تعالیٰ ہندوستان کے ان اماموں اور مسلمانوں کو وہ سجدہ نصیب کرے جس میں قوم کی زندگی کا پیغام چھپا ہو۔ ایسا سجدہ جو صرف پیشانی رگڑنے کا نام نہ ہو، بلکہ انسان کو یہ احساس دلائے کہ سجدہ صرف اللہ کے لیے ہے اور اللہ کے سوا کسی کی غلامی (چاہے وہ انگریز ہو یا کوئی اور) جائز نہیں۔ حقیقی سجدہ وہ ہے جو انسان کو غیر اللہ کی غلامی سے نجات دلا کر سر اٹھا کر جینے کا حوصلہ دے۔
Roman Urdu
Iqbal dua karte hain ke Allah Hind ke imamon ko woh sajda naseeb kare jis mein millat ki zindagi ka paigham ho. Aisa sajda jo insan mein ghairat-e-imani paida kare aur use bataye ke Khuda ke siwa kisi aur ke samne jhukna haraam hai. Yahi woh sajda hai jo qaumon ki taqdeer badalta hai.




