(Bal-e-Jibril-111) Atta Aslaf Ka Jazb-e-Darun Kar

(عطا اسلاف کا جذبِ درُوں کر)

Atta Islaf Ka Jazb-e-Daroon Kar

Shareek-e-Zamarahu La Yahzanoon, Kar

عطا اسلاف کا جذبِ درُوں کر

شریکِ زمرہَ لا یحزنوں کر

Grant me the absorption of the souls of the past,

And let me be of those who never grieve;

Atta Islaf Ka Jazb-e-Daroon Kar

Shareek-e-Zamarahu La Yahzanoon, Kar

عطا اسلاف کا جذبِ درُوں کر

شریکِ زمرہَ لا یحزنوں کر

Grant me the absorption of the souls of the past,

And let me be of those who never grieve;

Khirad Ki Ghuthiyan Suljha Chuka Main

Mere Moula Mujhe Sahib-e-Junoon Kar!

خرد کی گتھیاں سلجھا چکا میں

مرے مولا مجھے صاحب جنوں کر

The riddles of reason I have solved, but now,

O Lord! Give me a life of ecstasy

Khirad Ki Ghuthiyan Suljha Chuka Main

Mere Moula Mujhe Sahib-e-Junoon Kar!

خرد کی گتھیاں سلجھا چکا میں

مرے مولا مجھے صاحب جنوں کر

The riddles of reason I have solved, but now,

O Lord! Give me a life of ecstasy

Full Explanation in Urdu and Roman Urdu

Urdu

علامہ اقبالؒ اس رباعی کے ذریعے اپنی اور اپنی قوم کی روحانی زوال پذیری کا اعتراف کرتے ہوئے مالکِ حقیقی کی بارگاہ میں عشق اور جذبے کی بحالی کے لیے پرجوش استدعا کر رہے ہیں۔ وہ کہتے ہیں کہ اے میرے خدا! اب میں اپنے اسلاف (بزرگوں) میں موجود عشقِ حقیقی اور عملی جدوجہد کی صلاحیتوں سے محروم ہو چکا ہوں۔ لہٰذا، مجھ کو بھی وہ عشقِ حقیقی کا عظیم جذبہ عطا کر دے جو میرے بزرگوں کا سرمایۂ فخر تھا اور جس کی بدولت وہ اپنے حریفوں پر سبقت حاصل کرتے تھے۔ 

اقبالؒ مزید درخواست کرتے ہیں کہ اے مولا! مجھے ہر طرح کے غم و اندوہ اور دنیاوی پریشانیوں سے نجات دلا دے، کیونکہ عقل و دانش کے تمام معمے (پہیلیوں) کو تو میں حل کر چکا ہوں۔ اب میری آخری تمنا صرف یہ ہے کہ مجھے وہ جنون عطا کر دے جو حقیقی عشق کا سرمایہ اور خاصہ ہے، تاکہ میں دوبارہ عملی زندگی میں متحرک ہو سکوں۔

Roman Urdu

Allama Iqbalؒ is rubaai ke zariye apni aur apni qaum ki roohaani zawaal pazeeri (spiritual decline) ka e’tiraaf karte hue Maalik-e-Haqeeqi ki baargah mein ishq aur jazbay ki bahaali ke liye pur-josh isted’a (supplication) kar rahe hain. Woh kehte hain ke Aye mere Khuda! 

Ab main apne aslaaf (buzurgon) mein maujood ishq-e-haqeeqi aur amali jad-o-jehad ki salahiyaton se mehroom ho chuka hoon. Lehaza, mujh ko bhi woh ishq-e-haqeeqi ka azeem jazba ataa kar de jo mere buzurgon ka sarmaya-e-iftikhaar (source of pride) tha aur jiss ki badolat woh apne hareefon par sabqat (superiority) haasil karte thay. 

Iqbalؒ mazeed darkhwast karte hain ke Aye Maula! Mujhe har tarah ke gham-o-andooh aur dunyawi pareshaniyon se nijaat dila de, kyunke aql-o-daanish ke tamaam mu’ammay (puzzles) ko toh main hal kar chuka hoon. Ab toh bas meri aakhri tamanna yahi hai ke mujhe woh junoon ataa kar de jo haqeeqi ishq ka sarmaya aur khaasa hai, taa-ke main dobara amali zindagi mein mutaharrik ho sakoon.

Share your love

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *