(Bal-e-Jibril-162) Haal-o-Maqam ( حال و مقام )

Haal-o-Maqam

Worlds Apart

Dil Zinda-o-Baidar Agar Ho To Batadreej

Bande Ko Atta Karte Hain Chashme-e-Nigran Aur

دل زندہ و بیدار اگر ہو تو بتدریج

بندے کو عطا کرتے ہیں چشمِ نگراں اور

When the heart is enlightened,

It is blessed with an inward eye.

Ahwal-o-Maqamat Pe Mouqoof Hai Sub Kuch

Har Lehza Hai Salik Ka Zaman Aur Makan Aur

احوال و مقامات پہ موقوف ہے سب کچھ

ہر لحظہ ہے سالک کا زماں اور مکاں اور

The initiate has a different level

Of space and time in each position.

Alfaz-o-Maani Mein Tafawat Nahin Lekin

Mullah Ki Azan Aur, Mujahid Ki Azan Aur

الفاظ و معانی میں تفاوت نہیں لیکن

مُلّا کی اذاں اور مجاہد کی اذاں اور

The mullahs’ and the mujahid’s azan,

The same in words, are apart in spirit.

Parwaz Hai Dono Ki Issi Aik Faza Mein

Kargas Ka Jahan Aur Hai, Shaheen Ka Jahan Aur

پرواز ہے دونوں کی اسی ایک فضا میں

کرگس کا جہاں اور ہے، شاہیں کا جہاں اور

The vulture and the eagle soar

In the same air, but in worlds apart.

Full Explanation in Urdu and Roman Urdu

Urdu

علامہ اقبال نے اس مختصر مگر حکمت سے بھرپور نظم میں یہ بنیادی نکتہ بیان کیا ہے کہ ہر انسان کا مرتبہ (مقام) اور داخلی کیفیت (حال) دوسرے سے مختلف ہوتی ہے، جہاں حال فرد کی ذہنی و روحانی کیفیت اور مقام اس کے طے شدہ روحانی مرتبے کو ظاہر کرتا ہے۔ 

نظم کے پہلے شعر کے مطابق، یہ حقیقت شناسی اسی نکتے سے شروع ہوتی ہے کہ اگر انسان زندہ اور بیدار دل کا مالک ہو تو قدرت اسے آہستہ آہستہ ایک ایسی بصیرت افروز نظر (چشمِ بینا) عطا کر دیتی ہے جو اسے کائنات کے پوشیدہ اسرار و رموز سے مکمل طور پر آگاہ کر دیتی ہے، یعنی روحانی بیداری ہی کائناتی سچائیوں کا دروازہ کھولتی ہے۔

Roman Urdu

Allama Iqbal ne is mukhtasar magar hikmat se bharpoor nazm mein yeh buniyadi nuqta bayan kiya hai ke har insaan ka martaba (Maqam) aur daakhili kaifiyat (Haal) doosre se mukhtalif hoti hai, jahan Haal fard ki zehni-o-roohaani kaifiyat aur Maqam uske tay shudah roohaani martabe ko zaahir karta hai. 

Nazm ke pehle sher ke mutabiq, yeh haqeeqat shinaasi isi nuqte se shuru hoti hai ke agar insaan zinda aur bedaar dil ka maalik ho to qudrat use aahista aahista ek aisi baseerat afroz nazar (Chashm-e-Beena) ataa kar deti hai jo use kayenaat ke posheeda asraar-o-ramooz se mukammal taur par aagah kar deti hai, yaani roohaani bedaari hi kaynaati sacchaiyon ka darwaza kholti hai.

Urdu

اس فقرے میں اقبال اپنے فلسفے کی وضاحت کرتے ہوئے کہتے ہیں کہ روحانی سچائیوں کا انکشاف فرد کے داخلی حال (کیفیت) اور اس کے روحانی مرتبے (مقام) پر منحصر ہوتا ہے۔ 

وہ مزید فرماتے ہیں کہ جو سالک (روحانی مسافر) ہر لمحہ محبوبِ حقیقی (اللہ) کی تلاش میں سرگرداں رہتا ہے، اس کے لیے زمان و مکان (وقت اور جگہ) کی مادی حقیقتیں اس کی اپنی روحانی ترقی اور احوال کے مطابق مسلسل تبدیل ہوتی رہتی ہیں، یعنی روحانی بلندی وقت اور فاصلے کی ظاہری پابندیوں کو مٹا دیتی ہے۔

Roman Urdu

Is fiqre mein Iqbal apne falsafay ki wazahat karte hue kehte hain ke roohaani sacchaiyon ka inkishaaf fard ke daakhili haal (kaifiyat) aur uske roohaani martabe (Maqam) par munhasir hota hai. 

Woh mazeed farmate hain ke jo saalik (roohaani musafir) har lamha Mehboob-e-Haqeeqi (Allah) ki talaash mein sargardaan rehta hai, uske liye Zaman-o-Makaan (waqt aur jagah) ki maaddi haqeeqatein uski apni roohaani taraqqi aur ahwaal ke mutabiq musalsal tabdeel hoti rehti hain, yaani roohaani bulandi waqt aur faasle ki zaahiri pabandiyon ko mita deti hai.

Urdu

اقبال ملا (ظاہری عالم) اور مجاہد (عملی ایماندار) کی اذان کی مثال سے نیت کے فرق کو واضح کرتے ہیں: حالانکہ دونوں کی اذان کے الفاظ اور متن ایک ہی ہوتے ہیں، لیکن ان کے درمیان بنیادی فرق نیت اور کردار کا ہوتا ہے۔ ملا کی اذان صرف زبان اور حلق تک محدود ہوتی ہے، جو محض ایک دکھاوا اور رسمی عمل ہے اور روحانی طور پر بے اثر رہتی ہے۔ 

اس کے برعکس، مجاہد کی اذان دل کی گہرائیوں سے نکلتی ہے، جس میں قوتِ ایمان کارفرما ہوتی ہے۔ خواہ امن کی حالت ہو یا میدانِ جنگ، مجاہد کی اذان اس کے نفسِ مطمئنہ کی عکاس ہوتی ہے، اور یہی نیت، عمل اور روحانی کیفیت کا تفاوت دونوں کی اذانوں میں حقیقی فرق پیدا کرتا ہے۔

Roman Urdu

Iqbal Mulla (zaahiri aalim) aur Mujahid (amali Imaan-daar) ki azaan ki misaal se niyat ke farq ko wazeh karte hain: Haalaankeh donon ki azaan ke alfaaz aur matan ek hi hote hain, lekin unke darmiyaan buniyadi farq niyat aur kirdaar ka hota hai. 

Mulla ki azaan sirf zabaan aur halaq tak mehdood hoti hai, jo mehaz ek dikhawa aur rasmi amal hai aur roohaani taur par be-asar rehti hai. Is ke bar-aks, Mujahid ki azaan dil ki gehraaiyon se nikalti hai, jis mein quwwat-e-Imaan kaarfarma hoti hai. 

Khwah amn ki haalat ho ya maidaan-e-jang, Mujahid ki azaan uske Nafs-e-Mutma’inna ki akkaasi hoti hai, aur yehi niyat, amal aur roohaani kaifiyat ka tafāwut donon ki azaanon mein haqeeqi farq paida karta hai.

Urdu

اقبال اسی نکتہ کو ایک نئی تمثیل کے ذریعے دہراتے ہیں؛ جہاں پچھلے شعر میں ملا اور مجاہد کا تقابل اذان کے ذریعے کیا گیا تھا، وہیں اس شعر میں فضا (میدانِ عمل) مشترک ہے مگر اس میں پرواز کرنے والے کرگس (گدھ/کم ظرف) اور شاہین (عقاب/عالی ہمت) کا عمل ایک دوسرے سے جدا ہے۔ 

اقبال نے تمثیلی سطح پر ملا کو کرگس (جو مردار خور، مفاد پرست اور پست ہمت ہے) اور مجاہد کو شاہین (جو بلند پرواز، غیرت مند اور خوددار ہے) کے کرداروں سے جوڑ کر یہ واضح کیا ہے کہ ظاہری حالات ایک جیسے ہونے کے باوجود، کم ظرفی (ملا/کرگس) کا عمل محض رسمیت اور پستی پر مبنی ہوتا ہے جبکہ عالی ظرفی (مجاہد/شاہین) کا عمل بلند ہمتی، قوتِ ایمان اور خودداری کا مظہر ہوتا ہے۔

Roman Urdu

Iqbal isi nuqte ko ek nayi tamsīl ke zariye dohraate hain; jahan pichle sher mein Mulla aur Mujahid ka taqabul Azaan ke zariye kiya gaya tha, wohin is sher mein fiza (maidaan-e-amal) mushtarak hai magar us mein parwaaz karne waale Kargus (giddh/kam zarf) aur Shaheen (uqaab/aali himmat) ka amal ek doosre se judaa hota hai. 

Iqbal ne tamsīli satah par Mulla ko Kargus (jo murdaar khor, mafaad parast aur past himmat hai) aur Mujahid ko Shaheen (jo buland parwaaz, ghairat mand aur khuddar hai) ke kirdaaron se jod kar yeh wazeh kiya hai ke zaahiri haalaat ek jaise hone ke ba-wajood, kam zarfi (Mulla/Kargus) ka amal mehaz rasmiyat aur pasti par mabni hota hai jabkay aali zarfi (Mujahid/Shaheen) ka amal buland himmati, quwwat-e-Imaan aur khuddari ka mazhar hota hai.

Share your love

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *